Definició: En general, corretja, cadena,... que es posava al voltant del coll d’un animal. Específicament, era el guarniment compost d’un gran anell de cuiro farcit de palla o de crin i subjectat per dues costelles de fusta, que es posava envoltant el coll de la bèstia que havia de junyir-se al carro o a l’arada (en aquest cas s’usava més el coixí de llaurar) i s’articulava mitjançant anelles i sivelles amb les corretges que servien per a dirigir els moviments
de l’animal. El cos principal era de badana farcit de palla o de llana o crin; els dos bastons que el subjectaven s’anomenaven costelles; a la part inferior de les costelles hi havia dos forats per on passava la clau, que era una corretja que servia per a estrènyer o eixamplar; al mig de la costella hi anaven dos vencillons de cuiro amb sivella per enganxar a la costella els argollats; al cos del collar anaven tres (o quatre) corretges, una de les quals era anomenada cap de morro i s’enganxava al guardapols, que era de cuiro i cobria el coll de l’animal.
Material gràfic: MCSVR-9409-9411/DCVB-III-291 (esquerra)/Fabré-
Descripció: Les parts del collar eren: Anelles passa- llongues, Clau, Contrafort, Contrafort del pit, Corretja cap d’espadelles, Corretja cap de morro, Corretja mestra, Corretja segona, Corretjó, Cos del collar, Espadelles, Pàmpols, Vencillons, Verga i Xapa per al guardapols.
A la part exterior del collar hi anaven les espadelles, que el reforçaven. També a la part inferior externa hi havia dos vencillons de cuir (un a cada espadella), que passaven entre el collar i l’espadella, i que tenien unes sivelles que aguantaven i botonaven les anelles de l’extrem dels tiradors dels braços del carro.
Funcionament i usos habituals: Cal observar, comparar i distingir el seu funcionament amb el del coixí de llau¬rar i amb el del collar de tartana, no tan habitual a Vila-seca. A diferència del coixí de llaurar, el collar es posava per baix i es lligava per la part superior del coll de l’animal.
Servia perquè l’animal estirés el carro.
No es posava coixí a sota, ja que el por¬tava ell mateix.
結果 (
日本語) 1:
[コピー]コピーしました!
Definició: En general, corretja, cadena,... que es posava al voltant del coll d’un animal. Específicament, era el guarniment compost d’un gran anell de cuiro farcit de palla o de crin i subjectat per dues costelles de fusta, que es posava envoltant el coll de la bèstia que havia de junyir-se al carro o a l’arada (en aquest cas s’usava més el coixí de llaurar) i s’articulava mitjançant anelles i sivelles amb les corretges que servien per a dirigir els movimentsde l’animal. El cos principal era de badana farcit de palla o de llana o crin; els dos bastons que el subjectaven s’anomenaven costelles; a la part inferior de les costelles hi havia dos forats per on passava la clau, que era una corretja que servia per a estrènyer o eixamplar; al mig de la costella hi anaven dos vencillons de cuiro amb sivella per enganxar a la costella els argollats; al cos del collar anaven tres (o quatre) corretges, una de les quals era anomenada cap de morro i s’enganxava al guardapols, que era de cuiro i cobria el coll de l’animal.Material gràfic: MCSVR-9409-9411/DCVB-III-291 (esquerra)/Fabré-Descripció: Les parts del collar eren: Anelles passa- llongues, Clau, Contrafort, Contrafort del pit, Corretja cap d’espadelles, Corretja cap de morro, Corretja mestra, Corretja segona, Corretjó, Cos del collar, Espadelles, Pàmpols, Vencillons, Verga i Xapa per al guardapols.襟の外に espadelles、鉄筋があった。また下部にした襟とオールの間渡される、2 つの外部革 vencillons (それぞれのオールの 1 つ) と彼らはいくつかあったバックル穴、botonaven、カートの腕のハンドルの端のリング。操作と一般的な使用: 観察、比較、珍しいが € や llau 襟出来たでないので一般的なタータン チェックのクッションと、その操作を区別する必要があります。耕起の枕とは異なり低と動物の首の上に結ばれた襟が設定されています。それは動物、私はカートを引いたので使いました。自ら恐怖 € tava 以来の下に枕を入れてはいけません。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
